November 20th, 2021

ninon

"Счастье - это сидеть у Великого Блинского моря и строить гидростанции."

А "декадентство - это лежать на пляже у Великого Блинского болота и смотреть телевизор. В смокингах."

так обучал русскому языку американских студентов славист а. липсон..



когда он закончил университет, его отправили воевать в корею..
а война, как известно, калечит психику..
ну вот, вернулся а. липсон с войны и давай русский язык преподавать..
основным его трудом стал учебник русского языка, вышедший в 1977 году..

вот несколько страниц этого шедевра..

[Spoiler (click to open)]





















почитать и скачать его можно здесь>>

що нам каже педивикия:
многие учебные заведения после перехода на это учебное пособие отметили приток студентов, изучающих русский язык..
.. в первую очередь учебник Липсона отличается, как вспоминает его соавтор Молински, тем, что вносит «в атмосферу изучения чужого языка некий элемент веселья и бесшабашного юмора». В текстах для чтения студентам рассказывается о том, что в СССР живут ударники, которые строят гидроэлектростанции, и бездельники, которые отдыхают на пляже в смокингах, а один из постоянных персонажей, профессор Шульц, читает лекции о бетоне и бетономешалке; благодаря этим абсурдным историям и абсурдным персонажам излагаемый в учебнике языковой материал запоминается надолго. «Курс» Липсона стал заметной страницей в истории американской славистики.


via

manandmoon

Russian Course by Alexander Lipson.

Маленький Саша: Я арабский князь Абдул. И это мои дорогие жены. Мы живем в далекой Аравии. Наш домик стоит в арабской пустыне. Целый день я лежу в арабской пустыне и думаю о жизни. Мои жены работают на ракетном заводе. Только моя любимая жена, Фатима, не работает на ракетном заводе. Она сидит в нашем домике и готовит суп с грибами. Боже мой, как я люблю суп с грибами! Мы ведем счастливую жизнь здесь в арабской пустыне.

Маленькая Соня: Я доктор всех наук. Я уже изучила физику, топологию и астробиологию. Ведущие профессора повторяют все, что яговорю. Например, вчера я сказала: "Математика - царица наук". Сегодня все ведущие профессора повторяют: "Математика - царица наук". Я работаю в ракетной лаборатории. Здесь мы изучаем жизнь на Луне. Мы хотим узнать, живут ли люди на Луне.

Маленький Ваня: Бах, бах, бах! Я американский ковбой Джим. И это моя говорящая лошадь, Вальдорф. Целый день мы ездим и курим (То есть, курю я. Как известно, лошади не курят) Вечером мы сидим в аризонской пустыне и играем на гитаре. Мы особенно любим песни о жизни в аризонской пустыне. Я уважаю мою лошадь Вальдорф и, насколько я знаю, Вальдорф уважает меня.

Соня: Мне пора идти.
Саша: Куда Вы идете, ракетная женщина?
Соня: Я сейчас иду в гараж, князь Абдул. В гараже находится моя ракета.
Саша: Мои жены хотят знать, какая у Вас ракета. Но они понимают только по-арабски.
Соня: Она новая и красная, князь Абдул.

Жены князя Абдула: Что она сказала?
Саша: Она сказала, что у нее новая и красная ракета.

Саша: Мои жены тоже хотят знать, куда Вы летите.
Соня: Я лечу на Луну.
Саша: Вот как! У них еще один вопрос. Почему Вы хотите полететь на Луну?
Соня: Чтобы узнать, живут ли люди на Луне.
Саша: Мои жены говорят: "Счастливого пути, ракетная женщина!"

Ваня: Наука не интересует нас.
Женщины не интересуют нас.
И нам все равно, живут ли люди на Луне.
Пойдем, Вальдорф! В пустыню!